Skip to content →

All men by nature desire knowledge. Людям от природы свойственно стремление к знаниям.

All men by nature desire knowledge.
«Все люди от природы стремятся к знанию».
Метафизика», кн.1
Aristotle (384 BC — 322 BC), Metaphysics Continue reading All men by nature desire knowledge. Людям от природы свойственно стремление к знаниям.

Comments closed

Идиома: pull the wool over someone’s eyes

Pull the wool over someone’s eyes

Идиома: pull the wool over someone’s eyes — пускать пыль в глаза.

Перевод: обманывать кого-либо, вводить кого-либо в заблуждение, а также: «вешать лапшу на уши; пудрить мозги; втирать очки». Continue reading Идиома: pull the wool over someone’s eyes

Comments closed

Where is the manager? Где администратор?

Список полезных фраз, которые непременно помогут Вам в освоении английского и в путешествиях.

Английская фраза Произношение Перевод
Where is the manager? Уэар из зэ мэниджэ? Где администратор?

I would like a single room  Ай вуд лайк э сингл рум  Мне бы хотелось одноместный номер Continue reading Where is the manager? Где администратор?

Comments closed

Словарный запас

Исследование выявило, что всего 100 самых часто используемых слов английского языка встречаются в 50% английских текстов (речь не идет о специализированной и научной литературе). Если к этим словам добавить 100 самых часто используемых существительных, 100 самых часто используемых глаголов и 100 прилагательных, то получится база примерно из 400 слов, которые помогут вам читать любые тексты и в дальнейшем наращивать словарный запас. Continue reading Словарный запас

Comments closed
Упражнения по переводу с ответами.